L’Institut d’Estudis Catalans (IEC) ofereix ja el seu servei d’assesorament lingüístic, correcció i traducció per internet.



L’Institut d’Estudis Catalans (IEC) ofereix ja el seu servei d’assesorament lingüístic, correcció i traducció per internet.

 

 

El Servei de Consultes de l’Institut d’Estudis Catalans ja pot consultar-seper internet a partir d’ara. L’Oficina de Correcció i Assessorament Lingüístic (OCAL) de l’IEC es va posar en marxa a principis d’enguany i fa les tasques de correcció editorial tant a dins com a fora de l’IEC, i s’encarrega de l’assessorament língüístic. D’aquesta manera, els internautes poden consultar la màxima autoritat de la llengua catalana. Fins ara, l’únic servei de consulta lingüístic en català que hi havia a la xarxa era el Termcat. La versió vitual permet consultar dubtes lingüístics i ofereix eines per traduir i corregir textos. També presenta els criteris a seguir noms de països estrangers, normes d’estil per a publicacions, noms científics, etc. A més, la web presenta enllaços a totes les pàginea de l’IEC relacionades amb la llengua catalana.


Amb la teua col·laboració continuarem promocionant la llengua, la cultura i els valors de progrés.

Ajuda’ns a tindre més força.

Fes-te’n sòcia/soci d’ACPV!

Amb el suport de